31 Temmuz 2012 Salı

BoA-Duvet Türkçe Çeviri


And you don't seem to understand
(Üstelik, var anlamaz bir halin)
A shame you seemed an honest man
(Ne utanç, dürüst biri gibisin)
And all the fears you hold so dear
(Bastırdığın bütün korkuların)
Will turn to whisper in your ear
(İleride kulağına fısıldasın)
And you know what they say might hurt you
(Bilirsin seni hangi sözlerin inciteceğini)
And you know that it means so much
(Bilirsin neyin en çok vardır önemi)
And you don't even feel a thing
(Buna rağmen hiçbirini hissetmezsin)

I am falling (Tükeniyorum)
I am fading (Zayıflıyorum)
I have lost it all (Kaybediyorum benliğimi)

I am falling (Tükeniyorum)
I am fading (Zayıflıyorum)
I am drowning, help me to breathe
(Boğuluyorum, bana bir nefes ver)
I am hurting (Üzülüyorum)
I have lost it all (Kaybediyorum benliğimi)
I am losing, help me to breathe
(Yitiriyorum, bana bir nefes ver)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder